Canalblog
Editer l'article Suivre ce blog Administration + Créer mon blog
Publicité
Gersicotti ? Gersicotta !
Publicité
Archives
Derniers commentaires
Gersicotti ? Gersicotta !
11 mai 2011

Et pourquoi "Gers"?

Il est toujours passionnant de s'intéresser aux des noms de villes et villages Gersois, leurs origines, leur sens, les changements qu'ils ont subi au cours de l'Histoire. Mais qu'en est-il du nom même du département : "Gers"?


Historiquement parlant, le Gers en tant que département, a été créé à l'époque de la Révolution Française en 1790 et selon le nom de la rivière qui le traversait : Le Gers.

Gers? A quel autre mot ou quelle autre partie de mot ce nom propre ressemble-t-il? Ma première impression a été de le relier au terme "germe". Le germe, c'est-à-dire le bourgeon, nouvel élément évolutif d'une plante. Une piste qui se rapproche de la "nature", de la "campagne", du "verdroyant", du monde "végétal". Et le Gers réunit bien tout cela, d'autant plus que certains noms de villes et de villages  de Gascogne ont été créé à partir de la nature qui les entoure : le nom de "Masseube", vient du mot "Silvae" la "forêt" ), le nom de "Lannemezan" signifie "la lande du milieu" car la ville se trouve dans la lande située au milieu du plateau, le nom de mon village s'est créé en fonction des arbres qui s'y développaient … Pour une fois serais-je sur la bonne piste, loin de mes extrapolations habituelles?

Mes recherches à la bibliothèque ne m'ayant point comblée, je me suis retournée sur Internet où les informations foisonnent généralement. J'ai alors découvert que "Gers" vient du gascon "jer" qui signifiait "prairie" et il est vrai que les gascons bien ancrés le prononce souvent "jer" en élidant la finale "s" et non "Gers" avec la finale s bien distincte. Pour la signification "prairie", il est vrai que la rivière qui prend sa source dans le plateau de Lannemezan, traverse de nombreux champs, prés, prairies. Ceci rejoint donc ma première impression par cette évocation d'un espace vert.

Je n'ai pu m'empêcher de faire deux rapprochements: l'un avec le mot "jardin" qui est issu d'un mot barbare, un mot franc pour être plus précise et l'autre avec le mot latin "germen" qui a donné "germe". J'ai osé imaginer, dans un moment de pure excitation linguistique et onomastique, que les deux mots se seraient intimement mélangés lorsque, la région ayant connu auparavant  la romanisation et une latinisation, les invasions barbares ont commencé, notamment avec l'arrivée des francs. Ce qui aurait donné "jer"? Bonne question ! Difficile à élucider quand on sait que la Gascogne a connu un mélange de plusieurs langues : le vasque, le latin, le franc …Peut-être faudrait-il chercher dans les langues barbares ou encore dans la langue Basque actuelle , elle-même composée au trois quarts de mots issus d'une multiplicité de langues ? Dans la langue allemande plus proche, peut-être des langues celtes? Si je ne finis pas par trouver c'est que parfois l'Onomastique aime garder des mystères.


27790459_p

Publicité
Publicité
Commentaires
W
Oui ?
Répondre
K
J'ai osé imaginer, dans un moment de pure excitation linguistique et onomastique, que les deux mots se seraient intimement mélangés <<<Cette phrase est un chef d'oeuvre de pure excitation linguo-génitale lol ..:-)
Répondre
Publicité